Tuesday 3 November 2009

APUNTES PARA NO METER LA GAMBA I: SIGNOS DE EXCLAMACIÓN E INTERROGACIÓN

Queridos colegas e intrusos, les presento sin bombo ni platillo una estupenda sección que va a hacer las delicias de los que, como casi todos nosotros, se han encontrado ante dudas ortotipográficas. Martínez de Souza define la ortotipografía como «el conjunto de reglas de estética y escritura tipográfica que se aplican a la presentación de los elementos gráficos». Pa que nos entendamos, esta sección va a ayudarnos a saber si después de tres puntos va mayúscula o minúscula, si el punto se pone antes o después de las comillas, si se pueden poner dos paréntesis de apertura, la acentuación, los laísmos...

Aprovecho desde aquí para darle las gracias a la RAE, Fundéu, Libro de estilo de El País y guía de estilo para traductores de Cálamo & Cran. Sin ustedes, nada de esto sería posible.

Espero les sea de utilidad. Hoy:

Signos de exclamación e interrogación

Su uso:
En nuestro querido idioma español, en contraste con la gran mayoría de lenguas, estos signos abren y cierran la oración. La utilización de un solo signo de cierre constituye un error a pesar de los innumerables ejemplos de indecencia que se puedan ver en internet o en la prensa escrita. No obstante, más abajo daremos excepciones que confirmen la regla.

Huelga decir aunque lo diga que su uso, como su nombre, indica:

- Signos de interrogación: preguntas, dudas, expresiones interrogativas, etc.

- Signos de exclamación: expresiones exclamativas de admiración, de sorpresa, de terror, de fascinación, etc.
Los signos de exclamación e interrogación se incluyen pegados a la primera y a la última palabra de la frase u oración que delimitan. Están separados por un espacio tanto respecto a la palabra que los precede como a la que les sigue. No pasa lo mismo si les sigue un signo de puntuación…, en ese caso irán pegados.

Los signos exclamativos e interrogativos se abren donde empieza la interrogación. Ni antes ni después. Irá en minúscula si no coincide con el inicio del enunciado.
¡Josua!, ¿te has comido ya el bocadillo de fuagrás?
¡No!, ¡y paso de comérmelo!

Normalmente, el punto que llevan funciona como un punto del de toda la vida. Eso sí, para que el siguiente enunciado empiece por minúscula se deberá incluir una coma detrás del signo exclamativo o interrogativo.


Debemos evitar introducir un signo en una oración que ya tenga otro. Aunque no es incorrecto, la RAE lo desaconseja.
¡Josua, ¿de qué vas?!

Pueden aparecer diversas preguntas consecutivamente. Si se considera que las oraciones son independientes, empezarán con mayúscula:
¿Cuánto medía? ¿Cuántos años crees que tendría? ¿Qué hacía?
No me acuerdo de cuántas preguntas seguidas me hizo: ¿vives por aquí?, ¿no te he visto antes?, ¿estás solo?

Si la exclamación está formada por elementos breves consecutivos, se incluirán todos entre los signos de exclamación.
¡Ay, ay, ay!

Puede suceder de forma excepcional que nos encontremos con oraciones que cuentan con signos interrogativos y exclamativos (frases interrogativoexclamativas). Se puede abrir con un tipo de signo y cerrar con el otro, pero es preferible utilizar ambos tanto al inicio como al fin de la oración:

¡Qué carajo?
¿¡A que te pego un par de cachetes por listo!?

No se debe abusar de la doble a o triple interrogación o exclamación. La triple interrogación o exclamación es la máxima permitida:
¡¡¡La tabarra que me estás dando Fermín!!!

Los vocativos no se incluirán entre los signos de interrogación o exclamación si están situados al principio de la oración, pero sí se incluirán en el caso de que estén al final.
Josua, ¿sabes el precio que tiene el chope?
¿Sabes el precio que tiene el chope, Josua?

También se pueden utilizar ambos signos al final del enunciado como equivalencia de duda o sorpresa.
Josua (?) se ha comido el bocata (!)

Ojo al dato:

En numerosas publicaciones, artículos…, se pueden encontrar diálogos cargados de signos de exclamación. Si queremos que el lector no crea que se trata de un “diálogo entre pregoneros” debemos cortarnos un poco en su uso. Sí al uso, ¡pero sin abuso!

No comments: